MY词语>历史百科>诗词百科>送日本国僧敬龙归

送日本国僧敬龙归

【介绍】:

韦庄作。敬龙,日本国僧人,生平未详。诗写与日本友人的离别之情,从“送归”落笔,叙友人归国行程辽远,真诚祝愿一路上顺风朗月能陪伴其直抵家乡。清新明快,真率自然,对异国友人的关心惜别之情跃然纸上。

猜你喜欢

  • 韦杜

    唐代望族韦氏和杜氏的合称。亦指韦氏和杜氏居住的韦曲和杜曲,在长安城南。韩愈《出城》:“暂出城门踏青草,远于林下见春山。应须韦杜家家到,只有今朝一日闲。”

  • 韩续

    【介绍】:生活于大中、咸通间。《全唐诗补编·续补遗》收其诗2句。

  • 曲录

    弯曲貌。欧阳炯《贯休应梦罗汉画歌》:“倚松根,傍岩缝,曲录腰身长欲动。”

  • 金城北楼

    【介绍】:高适作。天宝十二载(753),作者赴哥舒翰幕府任职,途经金城(今甘肃兰州市)时写下此诗。诗中描绘了晨登北楼所见边地山川的壮美胜景,并抒写了个人仕途的感遇和对戍卒久役不归的同情,表现了作者对祖

  • 折大刀

    西汉任立政奉旨出使匈奴招李陵回,因单于在场,不得语,数次晃其刀环(谐“还”音),暗示他。事见《汉书·李广传》。后遂用为思归、盼归之典。杜甫《八月十五夜月二首》之一:“满目飞明镜,归心折大刀。”

  • 曳裾王门

    比喻在王侯权贵门下作食客。语出《汉书·邹阳传》:“饰固陋之心,则何王之门不可曳长裾乎?”李白《行路难三首》之二:“弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。”

  • 柳子厚墓志铭

    唐韩愈作。宪宗元和十五年(820)作于袁州(治今江西宜春),时愈为袁州刺史。柳宗元(字子厚),以元和十四年(819)十一月卒于柳州,愈应刘禹锡之约为此志。标题不书官位,以子厚姓字,人所共知,亦见至交情

  • 六对

    唐初上官仪提出的格律诗的六种对仗方法。宋代魏庆之《诗人玉屑》卷七引《诗苑类格》:“诗有六对:一曰正名对,天地日月是也;二曰同类对,花叶草芽是也;三曰连珠对,萧萧赫赫是也;四曰双声对,黄槐绿柳是也;五曰

  • 应陈

    指东汉应玚、陈琳。应、陈二人与孔融、王粲、徐幹、阮瑀、刘祯俱以文学著名,称建安七子,受知于曹操、曹丕、曹植父子,为曹操文学侍从。后或以“应陈”泛指有文采的文学侍从。郑惜《夜游曲》:“许史多暮宿,应陈从

  • 玉颓

    见“玉山颓”。