合集。明佚名编。一说徐缙编。一百五十卷。此书收唐太宗至权德舆五十家初唐至中唐人诗集,不录晚唐人诗集。各集先赋后诗;诗按体编次,先五、七言古诗,次五、七言律诗(含排律),再次为五、六、七言绝句。所据底本
【介绍】:李白作。见《望九华赠青阳韦仲堪》。
【介绍】:杜甫于广德元年(763)冬在梓州作。题下“原注”:“时梓州刺史章彝兼侍御史留后东川。”冬狩,古代帝王、诸侯冬季打猎。梓州,唐东川节度使治所,在今四川三台。时梓州刺史章彝,摄行节度使事。此诗是
【介绍】:李贺《仁和里杂叙皇甫湜》诗句。洛,洛阳。长关,指长安城门。阖扇,门扇,指皇城大门。猰犬,应作“瘈犬”,即疯狗,喻指毁谤李贺者。二句说自己驰马入京应试,君门未入,便遇上了狂吠的疯狗。意谓刚要有
【介绍】:贞元九年(793)进士。《全唐诗》存诗1首。
【介绍】:高适《送刘评事充朔方判官赋得征马嘶》诗句。二句以别后友人途对秋风山月,衬写其旅程中的孤苦情怀,曲折含蓄地表现了作者的关怀之意。
相传晋代陶侃未显达前曾在钓矶山下钓得一只织梭,挂在墙壁上,后来天大雷雨,织梭变为赤龙,飞向空中。见南朝宋刘敬叔《异苑》卷一。后因以“陶家梭”比喻飞黄腾达。李咸用《宿渔家》:“陶家壁上精灵物,风雨未来终
金石志。一名《集古录跋尾》。宋欧阳修撰。原二十卷。嘉祐八年(1063)自序云:“随其所得而录之”,“撮其大要,别为录目。因并载夫可与史传正其阙谬者,以传后学,庶益于多闻。”此书共四百余跋,列自周至宋金
徐放著。人民日报出版社1983年12月初版,以后多次印刷。本书以通俗、生动的语言翻译了215首唐诗。诗前有作家小传和题解。诗后有简明注释和今译之诗。作者古诗今译的尝试为更直接地理解唐诗提供了一条途径,
孔子弟子颜回和冉耕的合称。二人皆以德行著称。贯休《上杭州令狐使君》:“颜冉德无邻,分忧浙水滨。”