MY词语>历史百科>诗词百科>玄奘

玄奘

【生卒】:600—664

【介绍】:

唐代高僧、翻译家。俗姓陈,名袆。通称“三藏法师”。洛州缑氏(今河南偃师缑氏乡)人。出身儒学世家,备通儒家经典。十三岁出家,游历各地,遍访名师,学习佛教经典。深感各师所说不一,经典译本不全,决心西行求法,以释所惑。太宗贞观元年(627)从长安西行,历尽艰辛,游学南亚各地,访谒名师,探索佛典和婆罗门经典。十四年(640)在印度那烂陀寺主持讲座,蜚声南亚。次年春动身回国,十九年(645)抵达长安,受到太宗召见。玄奘西行往返十九年,旅程五万里,到达一百三十八“国”,带回佛教经典六百五十七部。回国后,他组织译场,先后在长安弘福寺、大慈恩寺从事译经工作,专精夙夜,不堕寸阴,直到逝世前一个月才辍笔。二十年间,共译出大小乘经论七十五部,一千三百三十五卷,一千三百多万字。玄奘为中国佛教四大译经家之一。他提出“既须求真,又须喻俗”的翻译原则,身体力行,译文力求切合原作,而又通俗易懂,风格精严凝重,颇具特色。又著有《大唐西域记》十二卷,记述西行取经游学所见所闻,涉及这些国家的幅员大小、都城规模、地理形势、农业、商业、风俗、艺术、语言、文学、货币、国王、宗教等诸多方面,保存了大量的印度神话故事和宗教传说。文笔简洁生动,骈散兼行,流畅而雅致,在初唐散文中可称上乘之作。有季羡林等的校注本。其所译经典保存于《大藏经》中。其著作《会宗论》、《制恶见论》、《三身论》等,开创了中国汉传因明传统,原作已佚,今仅存《三类境》、《真唯识量》、《论五种不翻》。《全唐文》存文一卷又九篇。事迹见唐慧立《大慈恩寺三藏法师传》、《续高僧传》卷四、《旧唐书》本传,参杨廷福《玄奘年谱》。

【生卒】:602~664

【介绍】:

通称三藏法师,俗称唐僧。俗姓陈,名祎,洛州缑氏(今河南偃师缑氏镇)人。十三岁出家,二十一岁受具足戒,曾游历各地,苦研佛法。感于各师说法不一,贞观三年(629)自长安西行至印度,从戒贤学习,被推为印度佛教最高学府那烂陀寺通三藏十德之一,仅次于戒贤。后游学南北印度,声誉日隆。贞观十九年归,主持翻译佛经,并将《老子》及《大乘起信论》译为梵文。并著有《大唐西域记》,记述其西行见闻。乃中国四大译经家之一,法相宗(唯识宗)开山鼻祖。《续高僧传》有传。《全唐诗补编·续拾》收诗5首。

猜你喜欢

  • 碧滋

    草木青翠润泽貌。吕渭《忆长安·八月》:“更爱终南灞上,可怜秋草碧滋。”

  • 李夫人

    汉武帝时协律都尉李延年之妹。李夫人本为歌女,美丽善舞,李延年曾在武帝前作歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人难再得!”描摹她的美貌。汉武帝召入宫,得宠,死后追号

  • 云翻雨覆

    比喻人情世态反复无常。语出杜甫《贫交行》:“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。”梁启超《小说与群治之关系》:“今我国民,轻弃信义,权谋诡诈,云翻雨覆,苛刻凉薄。”

  • 谢将军

    指晋谢尚。谢尚任安西将军,镇牛渚,袁宏泊舟夜吟,尚大为赏识。后以“谢将军”指知音。吴融《松江晚泊》:“吟尽长江一江月,更无人似谢将军。”

  • 凫茨

    即荸荠。张南史《早春书事奉寄中书李舍人》:“鹤膝兵家备,凫茨俭岁储。”

  • 亚父

    指范增,秦末楚汉战争时,范增为项羽的谋士,项羽尊称他为“亚夫”,意谓仅次于亲父。事见《史记·项羽本纪》。刘禹锡《历阳书事七十韵》:“霸王迷路处,亚父所封城。”

  • 贺监

    【介绍】:见贺知章。

  • 花时同醉破春愁,醉折花枝当酒筹

    【介绍】:白居易《同李十一醉忆元九》首二句。酒筹,古时饮酒计数的筹子。二句谓花开的时候一同饮酒以破除春天的烦愁。喝醉了就拿花枝当作饮酒时用的筹子。两次写“醉”,两次写“花”,充分描绘了朋友开怀畅饮后的

  • 代云

    即岱云。汉应劭《风俗通·山泽·五岳》:“云触石而出,肤寸而合,不崇朝而遍雨天下,其惟泰山乎?”后因以“代云”谓喜雨之云。李隆基《饯裴宽为太原尹》佚句:“德比代云布,心如晋水清。”

  • 唐云翔

    【介绍】:见唐扶。