花爸爸
清代阿拉伯文书法家。回族。姓花,佚其名,中国穆斯林尊称之为“花爸爸”或“花巴巴”,即“老人家”或年高德劭的贤者之意。约乾隆、嘉庆年间在世。曾在北京等地任教长,精通《古兰经》和阿拉伯文。是中国伊斯兰教界著名的写经家。写经最多、最好。在书《古兰经》,的诸家中属佼佼者,极一代之盛。其作品流传下来的很少。民国时期,牛街工商业家刘仲泉先生曾珍藏其手抄《古兰经》1册,1931年由马松亭大阿訇赴埃及访问时,转赠埃及国王福德1世,国王视为珍宝,其去世后,保存于福德皇陵正殿。
清代阿拉伯文书法家。回族。姓花,佚其名,中国穆斯林尊称之为“花爸爸”或“花巴巴”,即“老人家”或年高德劭的贤者之意。约乾隆、嘉庆年间在世。曾在北京等地任教长,精通《古兰经》和阿拉伯文。是中国伊斯兰教界著名的写经家。写经最多、最好。在书《古兰经》,的诸家中属佼佼者,极一代之盛。其作品流传下来的很少。民国时期,牛街工商业家刘仲泉先生曾珍藏其手抄《古兰经》1册,1931年由马松亭大阿訇赴埃及访问时,转赠埃及国王福德1世,国王视为珍宝,其去世后,保存于福德皇陵正殿。
明代天文学家。又译作海达儿或海答儿。回族。先世西域人。洪武(1368—1398)年间官钦天监灵台郎。洪武十五年九月奉召,与阿答兀丁、马沙亦黑、马哈麻等,咸至于廷,出所藏元遗之书,择其言天文、阴阳、历象
官名。亦作獐鹰。有职守之官的称谓。本为满文对汉官“将军”之讹读,后由满音译成汉字时,遂又讹为章京。清初,不论职位高低,世爵大小有无,凡有职守之官皆称章京。后金天聪八年(1634),恢复八旗官员的满名,
?—1553明代元江傣族首领。嘉靖二十五年(1546),杀侄元江土知府那宪,夺印,并封收因远驿印记。明遣镇巡官发兵讨之。二十九年(1550),密约交趾武文渊谋反,明遣兵征之,并拟改设流官,那鉴益纵兵劫
见“猛骨孛罗”(2078页)。
?—849吐蕃大臣。又作尚乞心儿、尚起律心儿,一说即尚塔藏。赞普赤祖德赞(815—838年在位)时人。长驻河陇一带吐蕃占领区。任都元帅,居河州(唐时大夏川,今临夏)。官至蕃相、尚书令、中书令。致力于唐
明代在东北女真地区所置卫之一。正统(1436—1449)后设。《满洲源流考》作叆河卫,并将永乐七年(1409)所设爱河卫作爱哈卫。
普米语音译。云南兰坪、丽江、永胜地区普米族的自称,意为“白人”。参见“普米族”(2291页)。
字受洛干,又作寿乐干,也写作万俟干、万俟受洛。族属匈奴。太平(治今陕西宜川县东南)人。太尉万俟普子。勇武善骑射,为族众所服。北魏孝明帝正光四年(523,一说五年),随父从破六韩拔陵于沃野镇(今内蒙古五
1870—1952近代中国伊斯兰教著名经师、翻译家。字仲明,号秀真,以字行。经名萨里哈。天津塘沽人。回族。父母早亡,由祖父母抚养。少年时以卖烧饼为业,生活清苦。后从师李正先阿訇,学习阿拉伯文及伊斯兰教
赫哲语音译,意为晒生肉条子。流行于今黑龙江省三江平原赫哲族地区。旧时赫哲族以鱼兽肉为主食,在打到野兽肉吃不完时即晒成肉条储存备食。有生晒、熟晒两种。打到鹿、狍,肉剩余很少时即生晒,其法是将脊背肉和腿肉