《孔子家语.致思》:“昔者由也事二亲之时,常食藜藿之实,为亲负米百里之外。亲殁之后,南游于楚,从车百乘,积粟万钟,累茵而坐,列鼎而食,愿欲食藜藿为亲负米者不可复得也。’”后以“子路负米”为躬身孝亲之典
汉伶玄《赵飞燕外传》:“真腊夷献万年蛤……后以蛤妆五成金霞帐,帐中常若满月。”后以“霞帐”指妇人华美的居所。元胡天游《黄陵庙》诗:“吹箫酌酒心自苦,云屏霞帐归何时?”【词语霞帐】 汉语大词典:霞帐
源见“探骊得珠”。指珍贵的宝珠。明吴承恩《贺周兰墩升都督障词引》:“七略九流,照龙珠于学海;五车三箧,鸣凤管于词林。”【词语龙珠】 汉语大词典:龙珠
唐.房玄龄等撰《晋书.谢安传》载:东晋时,前秦苻坚攻晋,晋任命谢安为征讨大都督。苻坚的兵号称百万,形势非常险峻,但谢安处之泰然。“安遂命驾出山墅,亲朋毕集,方与玄围棋赌别墅。安常棋劣于玄,是日玄惧,便
儋(dàn旦):同“担”。石(shí时,又读dàn旦):古代容量单位,十斗为一石。儋石:十斗为一石,两石为一担。常用来形容米粟为数不多。家无儋石,是说家中没有多余的粮食,形容生活贫困拮据。语出自《汉书
源见“猿鹤沙虫”。指战死的将卒。唐韩愈《送区弘南归》诗:“穆昔南征军不归,虫沙猿鹤伏似飞。”清陈康祺《郎潜纪闻》卷十四:“虫沙猿鹤,忠义如林。”见“猿鹤虫沙”。唐·韩愈《送区弘南归》诗:“穆昔南征军不
几希:很少。 人和禽兽不同的地方只有一点点。 意谓人与禽兽的差别在于“知义与不知义”。语出《孟子.离娄下》:“人之所以异于禽兽者几希,庶民去之,君子存之。”赵岐注:“几希,无几也。知义与不知义之间
源见“叹黄犬”。指居官罹祸,抽身悔迟。唐杜甫《八哀诗.故秘书少监武功苏公源明》:“范晔顾其儿,李斯忆黄犬。秘书茂松色,再扈祠坛墠。”
参见:淮阳病
源见“仲子灌园”。指战国时齐高士陈仲子携妻子隐居避世。宋林逋《小圃春日》诗:“於陵偕隐事,清尚未相同。”