《后汉书.郭泰传》:“(泰)尝于陈梁间行,遇雨,巾一角垫,时人乃故折巾一角以为林宗巾,其见慕皆如此。”东汉郭泰字林宗,一次在途中遇雨,便将头巾折一角垫着以御雨。别的人因倾慕郭泰的为人,于是将头巾故折一
参见“狗监荐才”。
源见“信陵虚左”。空着左边的位子。古代以左为尊,虚左位表示对宾客的尊敬。唐刘商《哭韩淮端公兼上崔中丞》诗:“至今虚左位,言发沾衣裳。”
汉.刘向《说苑》卷八《尊贤》:“应侯与贾午子坐,闻其鼓琴之声。应侯曰:‘今日之琴,一何悲也!’贾午子曰:‘夫张急调下,故使人悲耳。急张者良材也,调下者官卑也。取夫良材而卑官之,安能无悲乎?’应侯曰:‘
天不亮就穿衣起床,形容勤于政事。齐人邹阳在劝谏吴王刘濞(bì必)时上书说:当初汉文帝进入函谷关(在今河南灵宝东北),立为天子,因天下多事,就处处警惕小心,有所戒惧,兢兢业业地治理国家。每天,天还没有亮
《孔子家语.观周》:“孔子观周,遂入太祖后稷之庙,庙堂右阶之前,有金人焉。三缄其口,而铭其背曰:‘古之慎言人也。’”汉.刘向《说苑.敬慎》:“孔子之周,观于太庙,右陛之前,有金人焉。三缄其口,而铭其背
同“武城鸡”。谢无量《春日寄怀马一浮》诗:“料驯元晏鹤,倚落武城禽。”【词语武城禽】 汉语大词典:武城禽
汉扬雄《长杨赋序》:“是时,农民不得收敛。雄从至射熊馆,还,上《长杨赋》,聊因笔墨之成文章,故藉翰林以为主人,子墨为客卿以风。”后因以“客卿”为墨的典故。宋王安石《详定试卷》诗之二:“童子常夸作赋工,
同“新亭对泣”。明 吾丘瑞《运甓记.家门始末》:“群英会,新亭洒泣,鏖战树奇标。”
同“沧海桑田”。北周庾信《仙山》诗之二:“蓬莱暂近别,海水遂成尘。”