源见“伯牙鼓琴”。表示痛悼知音,惜其难遇。唐罗隐《重过随州忆故兵部李侍郎恩知因抒长句》:“庄周高论伯牙琴,闲夜思量泪满襟。”亦泛指能奏出妙曲的琴。清魏源《布水台下同僧观瀑》诗:“惜无伯牙琴,来写成连旨
同“藏舟去壑”。清钱谦益《岁暮杂怀》诗之六:“藏舟夜半事茫茫,北斗南箕尽可伤。”
《艺文类聚》卷五〇“职官部.刺史”引谢承《后汉书》:“百里嵩为徐州刺史,州境遭旱,嵩行部,传车所经,甘雨辄注。东海金乡、祝其两县僻在山间,嵩传骃不往,二县独不雨。父老干请,嵩曲路到二县,入界即雨。”汉
原来的希望完全落空。即非常失望。出自五代时人李守贞之事迹。李守贞(?-949年),河阳(今河南孟县)人。原为石敬瑭手下典客。石敬瑭建后晋,迁任客省使,又历任宣徽使、滑州节度使兼侍卫马军都指挥使、侍卫都
源见“屺岵”。又郑玄笺:“此又思母之戒,而登屺山而望也。”后因以“陟屺”为思念母亲之典。明 孙仁孺《东郭记.井上有李》:“因辟兄以离母,时怀陟屺之思。”亦借指母亲。宋司马光《赠河中通判朱郎中》诗:“陟
《太平御览》卷一三五“皇亲部”“宣王后”引《列女传》:“周宣(王)姜后者,齐侯之女也。宣王尝夜卧而晏起,后夫人不出于房。姜后既出,乃脱簪珥待罪于巷,使其傅母通言于王曰:‘妾不才,妾之淫心见矣!至使君王
《汉书.朱买臣传》:“朱买臣字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,(艾,音yì,同刈,割斫),卖以给食。担束薪,行且诵书。其妻亦负载相随,数止买臣勿歌呕道中。买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。买
同“原宪贫”。原宪字子思,亦称原思。清萧诗《答董子绍舒》诗:“于此颇有得,勿谓原思贫。”
同“孟尝泪”。南朝 梁萧统《七契》:“初音鱼踊,馀妙绕梁,何止田文慨慷,刘靖心伤而已哉!”
婵娟:形容月色明媚。也用以指代明月或月光。 祝愿彼此健康长寿,虽相隔千里,可同时观赏明月。 常用作怀人之辞。语出宋.苏轼《水调歌头》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵