君向潇湘我向秦
潇湘:湘水与潇水的并称。借指今湖南地区。秦:借指今陕西省。春秋时秦国奄有今陕西省地,故名。 你去湖南,我奔陕西。 表示一西一东,背道而驰,愈走愈远。 常用作客中送别之辞。语出唐.郑谷《淮上与友人别》:“扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”宋.美奴《卜算子》:“一曲古阳关,莫惜金樽倒。君向潇湘我向秦,鱼雁何时到?”
潇湘:湘水与潇水的并称。借指今湖南地区。秦:借指今陕西省。春秋时秦国奄有今陕西省地,故名。 你去湖南,我奔陕西。 表示一西一东,背道而驰,愈走愈远。 常用作客中送别之辞。语出唐.郑谷《淮上与友人别》:“扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”宋.美奴《卜算子》:“一曲古阳关,莫惜金樽倒。君向潇湘我向秦,鱼雁何时到?”
《史记.范雎蔡泽列传》:“昭王曰:‘吾闻楚之铁剑利,而倡优拙。’”后因以“楚铁”借指利剑。北周庾信《吴明彻墓志铭》:“长沙 楚铁,更入兵栏;洞浦藏犀,还输甲库。”唐刘禹锡《口兵戒》:“舌端之孽,惨乎楚
罗:罗希奭(shì是);吉:吉温。钳:古代的一种刑具。网:捕捉动物的用具。比喻酷吏使用毒刑制造冤狱。出自唐罗希奭和吉温的事迹。罗希奭(?-755年),原籍杭州(今浙江杭州),后徙家洛阳(今河南洛阳)。
源见“子猷惜此君”。指爱竹之好。宋王十朋《点绛唇.细香竹》词:“一日才无,便觉生尘态。”
《佩文韵府》卷八十九“三鉴”下引《荀子》:“君子有三鉴:世、人、镜鉴。前惟顺,人惟贤,镜惟明。夏商之衰,不鉴于禹、汤也;周、秦之弊,不鉴于民下也;侧弁垢颜,不鉴于明镜也。”《北堂书钞》卷一三六汉.荀悦
源见“宣室召”。泛指君王礼遇贤臣。清吴伟业《送曹秋岳以少司农迁广东》诗:“此去好看宣室召,汉皇前席问苍生。”
佛家语。即因果报应,谓往世种的善或恶的因,今世得其报应。《法华经.方便品》:“如是因,如是缘,如是果,如是报。”《无量寿经》:“行业果报。”【词语果报】 汉语大词典:果报
同“刻骨铭心”。《西游记》八七回:“那郡侯闻言,急忙行礼道:‘孙老爷说那里话!今此一场,乃无量无边之恩德……虽刻骨镂心,难报万一。’”见“铭心刻骨”。张贤亮《河的子孙》:“这样一段本来应该是~的回忆,
源见“朱云折槛”。指廷臣犯颜直谏,请求除奸。宋刘克庄《木兰花慢.寿王实之》词:“为是尚方请剑,汉廷多惮朱云。”
唐.杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》:“白鸥没浩荡,万里谁能驯。”杜甫以白鸥自比,表示将远离都城长安,隐居避世,像那出没在浩渺无边的万里波涛间的白鸥,自由自在,无拘无束。后以“浩荡闲鸥”为远离官场,不受羁
即从来没有过。亦作“旷古未闻”。出自唐颜真卿之语。颜真卿(709-785年)字清臣,京兆万年(今陕西西安)人,唐代著名政治家、书法家。开元年间举进士,调醴泉尉,再迁监察御史。天宝末,因不肯阿附杨国忠,