冤家:一作“冤仇”。宜:一作“可”。 谓有仇恨的双方应设法调解消除旧恨,不应继续结仇。 常用作劝解之辞。语出宋.洪迈《夷坚甲志》卷八:“冤可解不可结。汝昔杀我,我今杀汝,汝后世又当杀我,何时可了?
《史记.张耳陈馀列传》:“上使泄公持节问之箯舆前。〔张耳〕仰视曰:‘泄公邪!’泄公劳苦如生平欢,与语,问张王果有计谋不。”《汉书.张耳陈馀传》作“平生欢”。后以“平生欢”谓素来交好。宋张淏《云谷杂记.
指齐国使者向越王无强说:君王知人之失而不知己过,这如见人毫毛而不见自己眼毛,这就叫““目论”。此典比喻见识肤浅;或见识错误,酿成大错。越王句(gōu勾)践后第七代越王无强起兵北伐齐国,西战楚国,与中原
参见:兰心蕙质
原作天网恢恢,疏而不失。比喻天道广大,无所不包。后则借指国家法网虽宽,但不会漏掉坏人。老子说,大自然的规律是,不斗争而善于获胜,不说话而善于回答,不召唤而自动到来,虽迟缓而善于谋划。天网极为广大,网孔
源见“博浪飞椎”。刺客在博浪沙以铁椎狙击秦始皇,故以“沙椎”指其事。清黄景仁《荆轲故里》诗:“市筑怜同伴,沙椎付后生。”【词语沙椎】 汉语大词典:沙椎
源见“圯桥进履”。谓如汉张良那样敬老得益。宋陆游《霜天杂兴》诗:“谷城 黄石今安在,取履犹思效子房。”张良,字子房。
口对于味道,有相同的嗜好。 原意是说人的味觉大体相同。 后也泛指人的好恶大体相似。语出《孟子.告子上》:“口之于味也,有同耆(嗜)焉;耳之于声也,有同听焉;目之于色也,有同美焉。”周代《〈枯叶蝴蝶
形容科举时代,读书人长期刻苦攻读,以博取功名的情况。语出宋.无名氏《张协状元》戏文:“休讶男儿未际时,困龙必有到天期。十年窗下无人问,一举成名天下知。”金.刘祁《归潜志》卷七:“南渡后疆土狭隘,故仕进
同“耻帝秦”。柳亚子《高天梅以变雅楼三十年诗征索题感赋二律》之二:“我是鲁连耻秦帝,客儿残句未模糊。”