《诗.召南.行露》:“厌浥行露,岂不夙夜,畏行多露。”厌浥( ㄧˋ yì 邑):湿润。朱熹传:“言道间之露方湿,我岂不欲早夜而行乎?畏多露之沾濡,而不敢尔!盖以女子早夜独行,或有强暴侵凌之患。故托
《礼记.乐记下》:“武王克殷返商……倒载干戈,包之以虎皮。”后以“包戈”谓偃武修文。宋欧阳修《东阁雨中》诗:“瑶图新嗣圣,玉塞久包戈。”【词语包戈】 汉语大词典:包戈
南朝梁.钟嵘《诗品》卷上:“宋临川太守谢灵运:……初,钱塘杜明师夜梦东南有人来入其馆,是夕,即谢灵运生于会稽。旬日,而谢玄亡。其家以子孙难得,送灵运于杜治养之。十五方还都,故名‘客儿’。”南朝宋诗人谢
《战国策.楚策四》:“不知夫射者方将修其?卢,治其矰缴,将加己乎百仞之上。”矰缴,系有丝绳、弋射飞鸟的短箭。后用以比喻暗害人的阴谋手段。《后汉书.袁绍传》:“加其细政苛惨,科防互设,矰缴充蹊,坑阱塞路
《史记.司马相如列传》载司马相如《子虚赋》:“其北则有阴林巨树,楩楠豫章。”南朝宋.裴骃《史记集解》:“豫章,大木也,生七年乃可知也。”唐.张守节《史记正义》:“按:《活人》云:‘豫,今之枕木也。章,
同“蓬莱水浅”。宋王安石《寄友人》诗之三:“看沙更觉蓬莱浅,数日空惊霹雳忙。”
《庄子.达生》:“以瓦注者巧,以钩注者惮,以黄金注者惛。”本文原意是:譬如赌博,用瓦器作赌注的,因为所押物贱,心中无所矜惜,因此胆大心坦,常能巧中;以带钩为赌注的,其物稍贵,便难免因怕输掉而担心;以黄
来,原指招徕。即把远方的百姓招引到自己的国家里来。来了之后,就要把他们安顿好。后则形容如已到一个新环境,就要在那里安心地生活下去。春秋末年,鲁国执政大夫季孙氏打算向鲁国边境上的一个附庸小国颛臾用兵,以
同“饭牛歌”。唐刘沧《汶阳客舍》诗:“思乡每读《登楼赋》,对月空吟叩角歌。”
《汉书.循吏传》:“三岁,宣帝下诏曰:“制诏御史:其以贤良高第扬州刺史霸为颍川太守,秩比二千石,居官赐车盖,特高一丈,别驾主簿车,缇油屏泥于轼前(缇,桔红色。屏泥,车前挡泥用的东西),以章有德。”西汉