MY词语>历史百科>历史典故>丧家之狗

丧家之狗

史记.孔子世家》:“孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:‘东门有人,其颡似,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及三寸,累累若丧家之狗。’”裴骃集解引王肃曰:“丧家之狗,主人哀荒,不见饮食,故累然而不得意。孔子生于乱世,道不得行,故累然不得志之貌也。”后因以“丧家之狗”喻称失去依靠、无处投奔或惊慌失措的人。《儒林外史》五回:“忙忙如丧家之狗,急急如漏网之鱼。”鲁迅《坟.论“费厄泼赖”应该缓行》:“可是革命终于起来了,一群臭架子的绅士们,便立刻皇皇然若丧家之狗,将小辫子盘在头顶上。”


偏正 丧家,有丧事人家。后指丧失归所。原指有丧事人家的狗,主人无暇喂养。喻沦落不遇的人。后指无家可归的狗,喻失去靠山,无处投奔,四处乱窜的人。语出《史记·孔子世家》:“累累(瘦瘠疲惫样)若丧家之狗。”《闽都别记》:“其实奴四人皆官家女,如今都变作~,不及乡下人矣。”※丧,不读作sāng。△贬义。用于处境危难,无所依归的人。→枯鱼病鹤 失水之鱼。也作“丧家狗”、“丧家之犬”。


【典源】《史记·孔子世家》:“孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门,郑人或谓子贡曰:‘东门有人,其颡类尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要(腰) 以下不及禹三寸,累累若丧家之狗。’子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:‘形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉! 然哉!’”《孔子家语·困誓》亦载,文大略同。

【今译】 孔子来到郑国,与弟子们失散,孔子一个人站在城东门。有个郑国人对弟子子贡说:“东门有个人,他额头像尧,脖子像皋陶,肩膀像子产,但自腰以下比禹差三寸,那种憔悴颓丧的样子如同没有了家的狗。”子贡将这些话如实告诉孔子。孔子不禁笑了,说:“形象,在其次。而说我像丧家之狗,确实如此! 确实如此!”

【释义】 后以此典指处境困窘,无处投奔的人。

【典形】 丧狗、丧狗容、丧家狗、丧家之狗。

【示例】

〔丧狗〕 宋·苏轼《次韵周开祖长官见寄》:“惘惘可怜真丧狗,时时相触是虚舟。”

〔丧狗容〕 清·钱谦益《句曲逆旅戏为相士题扇》:“谁知夭矫犹龙貌,但指摧颓丧狗容。”

〔丧家狗〕 唐·杜甫《将适吴楚留别章使君》:“昔如纵壑鱼,今如丧家狗。”

〔丧家之狗〕 唐·王维《大唐故临汝郡太守韦公神道碑铭》:“君子为投槛之猿,小臣若丧家之狗。”


【词语丧家之狗】  成语:丧家之狗汉语词典:丧家之狗

猜你喜欢

  • 坐啸成瑨

    《后汉书.党锢传序》:“后汝南太守宗资任功曹范滂,南阳太守成瑨亦委功曹岑晊,二郡又为谣曰:‘汝南太守范孟博,南阳宗资主画诺。南阳太守岑公孝,弘农成瑨但坐啸。’”东汉晚期,党锢之风极盛,南阳太守成瑨把政

  • 南皮游

    三国魏.曹丕《与朝歌令吴质书》:“每念昔日南皮之游,诚不可忘。”汉朝末年,魏文帝曹丕为五官中郎将,他与友人吴质等在南皮县欢聚宴饮,文酒射雉。后遂用为称美朋友欢聚宴游之典。唐.陈子良《游侠篇》诗:“东郊

  • 人云亦云

    别人说什么,自己也跟着说什么,没有独立的见解。金代蔡松年《槽声同彦高赋》诗:“槽床过竹春泉句,他日人云吾亦云。”其他 别人说什么,自己也跟着说什么。形容没有主见。宋·苏轼《次韵定慧钦长老》:“我醉君且

  • 鱼贯而出

    形容像鱼群一般,头尾相接,连续而出。出自隋炀帝事迹。隋炀帝名杨广(568-618年),为隋文帝杨坚的第二子。开皇元年(581年)被封为晋王。曾任隋并州总管、河北道行台尚书令、淮南道行台尚书令、雍州牧等

  • 乘杯

    源见“杯渡”。泛指乘船。唐杨炯《送并州旻上人》诗序:“水上乘杯,更似神仙之别。”清赵翼《题王摩诘渡水罗汉图》诗:“乘杯过河驶往还,踏芦渡江狎澔涆。”【词语乘杯】   汉语大词典:乘杯

  • 地主之谊

    《左传.哀公十二年》:“子服景伯谓子贡曰:‘夫诸侯之会,事既毕矣,侯伯致礼,地主归饩,以相辞也。’”杜预注:“侯伯致礼以礼宾也。地主,所会主人也。饩,生物。”孔颖达疏:“致礼礼宾,当谓有以礼之,或设饮

  • 三足鼎

    《史记.淮阴侯列传》:“〔蒯通曰:〕臣愿披腹心,输肝胆,效愚计,恐足下不能用也。诚能听臣之计莫若两利而俱存之,参分天下,鼎足而居,其势莫敢先动。”后常因以“三足鼎”比喻三雄或三方对峙并立的势态。唐刘禹

  • 釜甑生尘

    源见“甑尘釜鱼”。谓贫穷乏食。元耶律楚材《谢飞卿饭》诗:“诗书半蠹绝来客,釜甑生尘笑冷官。”

  • 修文下泉

    同“地下修文”。唐王维《故右豹韬卫长史任君神道碑》:“陈力异代,官成圣朝。修文下泉,名在天爵。”

  • 青毡旧物

    《晋书.王献之传》:“(献之)夜卧斋中,而有偷人入其室,盗物都尽,献之徐曰:‘偷儿,青毡我家旧物,可特置之。’群偷惊走。”青毡是王家传家之物,故不愿偷儿拿走,且不值钱,故请留之。后因以“青毡”为封建文