MY词语>英语词典>troika翻译和用法

troika

英 [ˈtrɔɪkə]

美 [ˈtrɔɪkə]

n.  三人领导小组; 三头政治; 三巨头; 三国集团

BNC.36951 / COCA.29144

牛津词典

    noun

    • 三人领导小组;三头政治;三巨头;三国集团
      a group of three politicians or countries working together

      柯林斯词典

      • N-COUNT 三人领导小组;三头政治;三国集团
        Journalists sometimes refer to a group of three powerful politicians or states as atroika.
        1. ...leader of the troika of past, present and future presidents...
          前总统、现任总统与继任总统组成的三驾马车
        2. The press regard her as merely one of a ruling troika.
          新闻界仅把她视为执政三巨头之一。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • To achieve greater labour market flexibility, the troika should shift its focus towards promoting freer wage negotiations rather than on setting specific monetary and fiscal targets.
        为了增强劳动力市场灵活性,三驾马车应该将其焦点从制定特定的货币和财政目标,转移到促进更加自由的工资谈判中。
      • In 2010, under orders from the troika, the Greek government enacted a new law that promised reform, but failed to deliver in practice.
        2010年,根据三方小组的要求,希腊政府曾经通过了一项新的法律,承诺改革,但最终并未付诸实施。
      • She added that they were still waiting for a report from the troika of officials from the International Monetary Fund, the European Commission and the European Central Bank, on how to meet a growing financing gap in Athens.
        她补充说,他们仍在等待国际货币基金组织(IMF)、欧盟委员会(EuropeanCommission)以及欧洲央行(ECB)三方官员的一份报告,报告内容将是如何弥补希腊方面不断扩大的资金缺口。
      • The press regard her as merely one of a ruling troika.
        新闻界仅把她视为执政三巨头之一。
      • Valery Nesterov, an energy analyst at Troika Dialog, the Moscow investment bank, said Gazprom had little interest in going through with the acquisition at the moment because of the squeeze on its revenues amid the crisis.
        莫斯科投行TroikaDialog的能源分析师瓦雷利涅斯捷罗夫(ValeryNesterov)表示,由于金融危机带来的收入压力,Gazprom目前对于完成收购几乎毫无兴趣。
      • Both sides have agreed to wait for a detailed report from the so-called troika of international lenders to Greece before deciding how to proceed, officials said.
        官员们表示,目前双方同意等待希腊的三大国际债权人提交一份详细报告,然后决定如何推进。
      • And next week the country will hold a referendum on whether to accept the demands of the troika the institutions representing creditor interests for yet more austerity.
        下周,该国就会举行公投,决定是否接受三驾马车采取更多紧缩措施的要求。三驾马车代表的是债权人的利益。
      • The purpose must therefore be to drive him from office, which will probably happen if Greek voters fear confrontation with the troika enough to vote yes next week.
        而这么做可能是故意之举,所以其目的肯定是把他赶下台。如果希腊选民足够担心与三驾马车发生对抗,于是在下周投了赞成,齐普拉斯可能就要下台。
      • I believe the answer to this complex economic challenge lies in focusing on a troika of principles: education, innovation, and productivity.
        我认为,要解决这一复杂的经济难题,答案可以归结为三个缺一不可的要素:教育、创新与生产力。
      • Often it has meant watching in intense frustration at the public bickering among and between the two other troika members.
        这一点通常意味着,在三驾马车中的另外两个成员内部和之间爆发公开争吵时,IMF只能怀着强烈的挫败感在一旁看着。