sweetness
英 [ˈswiːtnəs]
美 [ˈswiːtnəs]
n. 令人愉快; 讨人喜欢; 甜; 芬芳
复数:sweetnesses
BNC.12041 / COCA.9462
习惯用语
n.
- be (all) sweetness and light
- 和蔼可亲;温文尔雅
to be pleasant, friendly and polite - 简单而有趣
to be enjoyable and easy to deal with
牛津词典
noun
- 令人愉快;讨人喜欢
the quality of being pleasant- a smile of great sweetness
十分甜蜜的微笑
- a smile of great sweetness
- 甜;芬芳
the quality of tasting or smelling sweet- The air was filled with the sweetness of mimosa.
空气中弥漫着含羞草的芬芳。
- The air was filled with the sweetness of mimosa.
柯林斯词典
- PHRASE (关系)友好;(情况)令人愉快,顺利
If you say that a relationship or situation is notall sweetness and light, you mean that it is not as pleasant as it appears to be.- It has not all been sweetness and light between him and the Prime Minister.
他和首相的关系并不总是那么愉快融洽。
- It has not all been sweetness and light between him and the Prime Minister.
- See also:sweet
英英释义
noun
- the quality of giving pleasure
- he was charmed by the sweetness of her manner
- the pleasantness of a cool breeze on a hot summer day
- a pleasingly sweet olfactory property
- the property of tasting as if it contains sugar
- the taste experience when sugar dissolves in the mouth
双语例句
- He had tasted the sweetness of the success.
他已尝到了成功的甜蜜。 - Green peas, green beans, and sweet corn are picked before maturity to obtain succulent textures and sweetness.
豌豆、青刀豆和甜玉米在成熟前摘下是为了获得多汁鲜嫩的质构和甜味。 - This elegant wine balances natural acidity and sweetness.
这家典雅的葡萄酒平衡酸度和甜度自然。 - I hope my life is full of happiness and sweetness, happiness and smile!
我希望我的生活永远充满着幸福、甜蜜、快乐和微笑! - You have harvested the sweetness, just taste it!
品尝你收获的甜蜜吧! - I smiled amused and felt a touch of sweetness in my heart.
我高兴而微笑了,我心里感到一阵甜柔的接触。 - He tastes of smoke and ashes, and some faint whisper of sweetness.
他尝到了烟尘的味道,还有些模糊的甜蜜低语。 - And just breathe that fresh air, cool and peaceful, you can almost taste its sweetness.
呼吸一下新鲜空气吧,凉爽而且平和,你几乎可以尝到它的甜味儿。 - Sugar is sweet. I really appreciate its sweetness.
糖是甜的。我真的喜欢它的甜性。 - Let the fragrant drift and drag under the candlelight, reflect the shadow on the stone as it carries a little bite of clarity and sweetness.
繁杂刻板的日子里,让暗香浮动,烛光摇曳,影映石上,几分晶莹,几分甜蜜,随香而至。