MY词语>英语词典>suave翻译和用法

suave

英 [swɑːv]

美 [swɑːv]

adj.  精明练达的; 圆滑的

BNC.22149 / COCA.19685

牛津词典

    adj.

    • 精明练达的;圆滑的
      confident, elegant and polite, sometimes in a way that does not seem sincere

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 精明练达的;圆滑的;温文尔雅的
        Someone who issuaveis charming, polite, and elegant, but may be insincere.
        1. He is a suave, cool and cultured man.
          他是个世故、冷静、有教养的人。

      英英释义

      adj

      • smoothly agreeable and courteous with a degree of sophistication
        1. he was too politic to quarrel with so important a personage
        2. the manager pacified the customer with a smooth apology for the error
        Synonym:politicsmoothbland
      • having a sophisticated charm
        1. a debonair gentleman
        Synonym:debonairdebonairedebonnaire

      双语例句

      • You may feel stuck if your fundamentalist parents railed against sin or if your suave intellectual friends mock anyone who seems enthusiastic.
        如果你的基要主义者的父母反对罪恶,或者如果你的温文尔雅,聪明的朋友们嘲笑任何看上去有激情的人,那么你就会感到困惑。
      • The AON product is only the latest proposed antidote to this reputation anxiety but it does shed interesting light on the effectiveness of suave reputation managers and their adrenalin-fuelled partners, the crisis managers.
        怡安的产品,只是为这种声誉焦虑症而炮制的最新解毒剂,但它的确饶有趣味地展示了彬彬有礼的声誉经理和肾上腺素满满的危机经理们的效力。
      • Whether it be the grippingly well painted portrayal, astute grasp of the power of color or even perhaps his understanding and suave toying with the elements of hyperrealism;
        不论这是否一幅能抓住人们吸引力的人像绘画,作家精明地掌握色彩的力量,也许是他对人像和写实主义原素的熟悉;
      • He's suave, polished and charming.
        他文雅、自信而又有风度,富有魅力。
      • His manner was aristocratic, his movements dapper and suave.
        他器宇轩昂,温文尔雅,举止潇洒。
      • In conversation, he was suave and urbane.
        谈话时,他温和有礼。
      • He is a suave, cool and cultured man.
        他是个世故、冷静、有教养的人。
      • To him and his beautiful, honest, but dull daughter the major is equally suave.
        少校对他和他那美丽、忠厚但头脑迟钝的女儿的态度都一样和颜悦色。
      • Kim's suave appearance at the event has ignited such burning passion in employees that they are having a hard time falling asleep, resulting in huge dark circles under their eyes.
        由于金社长在此探班活动中温文儒雅的外型,点燃了社员们内心的热情,为此他们长期失眠,纷纷得了黑眼圈。
      • Cocktails are once again recognized by modern sophisticates as being the tipple of the suave.
        现代风雅之士再次将鸡尾酒视为柔和的烈酒。