MY词语>英语词典>smorgasbord翻译和用法

smorgasbord

英 [ˈsmɔːɡəsbɔːd]

美 [ˈsmɔːrɡəsbɔːrd]

n.  自助餐

COCA.20789

牛津词典

    noun

    • 自助餐
      a meal at which you serve yourself from a large range of hot and cold dishes

      柯林斯词典

      • (有各式冷热开胃菜的)斯堪的纳维亚式自助餐;丰盛的餐前小吃;丰盛的自助餐
        Smorgasbordis a meal with a variety of hot and cold savoury dishes, from which people serve themselves.
        1. N-SING 大杂烩
          Asmorgasbord ofthings is a number of different things that are combined together as a whole.
          1. ...a smorgasbord of paintings and sculpture.
            油画和雕塑的会展
          2. ...Further Education colleges with a smorgasbord of academic and vocational courses.
            提供广泛的学科课程和职业培训课程的进修学院

        英英释义

        noun

        双语例句

        • The world of Yoga today is a great smorgasbord of choice.
          今天的瑜伽世界已经成为了一个壮观的选择性大杂烩。
        • Norway, get ready for a smorgasbord of pain!
          挪威,你就等着老子给你个痛苦大杂烩!
        • SmorgasBord is a new, fast developing world in the catering trade, and it gives customers a new feeling.
          自助餐是餐饮业迅速开拓发展的新天地,它给消费者带来新感觉。
        • So, developers tend to rely on a smorgasbord of tools from different vendors.
          开发人员倾向于依靠不同厂商提供的工具自助餐。
        • Then there's the rich smorgasbord of modern life& so much information to sift through, so many products beckoning.
          现代的生活是丰富多彩的斯堪的纳维亚式自助餐枣有那么多的信息等你去筛选,那么多的产品吸引着我们。
        • They are too frantic tasting everything on the smorgasbord to have life-altering encounters.
          他们是如此疯狂地尝试着一切,却错过了能改变人生的际遇。
        • Alastair Ryan, an analyst at UBS, says the rules have become a "smorgasbord" and that "everyone is arbitraging" them.
          UBS的一个分析师AlastairRyan说:规则已经变成了自助餐,可以任人去用。
        • When there's a smorgasbord, through some other stargate?
          我们的枪在这儿可以使用,是吗?
        • For lunch there will be a smorgasbord.
          午餐将提供瑞典式自助餐。
        • What is not hard to argue is that the smorgasbord of government programmes and initiatives have helped ensure the survival of these institutions by restoring investor confidence, in turn boosting their stock prices and the value of the chief executives 'stock holdings.
          我们很难辩驳的一点是,政府混合运用的各类纾困计划和措施,令投资者恢复了信心进而推高了这些机构的股价和其首席执行官所持股份的市值确保了这些机构的生存。