scrutinise
英
美
网络 审查; 行详查; 详细检查; 细看; 细察
过去分词:scrutinised 过去式:scrutinised 现在分词:scrutinising 第三人称单数:scrutinises 复数:scrutinises
BNC.11363
英英释义
verb
- examine carefully for accuracy with the intent of verification
- audit accounts and tax returns
- to look at critically or searchingly, or in minute detail
- he scrutinized his likeness in the mirror
双语例句
- Unlike US exchanges, which do not scrutinise so-called backdoor listings via the acquisition of an already publicly traded company, the Hong Kong stock exchange treats such deals as if they were new IPOs.
美国的交易所不会对收购已上市企业的所谓借壳上市操作进行严格审核。和美国股市不同,香港股市将这种交易视为新IPO对待。 - It decides whether bills committees or subcommittees should be formed to scrutinise bills and subsidiary legislation that have been introduced into the Legislative Council.
此外,亦决定应否成立法案委员会或小组委员会,审议提交立法会的法案和附属法例。 - Traders say an auction of US government bonds due to take place today and tomorrow have triggered a far lower level than usual of related activity in the repo market, as banks scrutinise their trading strategies.
交易员表示,今明两日将进行的美国国债拍卖,造成了回购市场的相关交易量远低于日常水平,因为各银行都在仔细审查自己的交易策略。 - As a result, senior Goldman staff appear able to scrutinise the operations of other business units with more freedom than at other banks.
因而,与其它银行相比,高盛的高层员工在审视其它业务部门的运作方面似乎有着更多的自由。 - It would scrutinise the regulatory activities of national authorities with more teeth than the IMF has and oversee the implementation of a limited number of global regulations.
它将比imf更为严厉地审查各国政府的监管活动,监督数量有限的全球法规的实施情况。 - When you scrutinise the text you see everything was there except, somehow, the passion which, when the president is at his best, flows from the strength of his moral intelligence.
当你细看演讲稿时,你会发现这些元素都在,只是没有了奥巴马处于最佳状态时源自于他的道德智慧的激情。 - But it was not clear yesterday whether the deal would still require the approval of a cabinet committee that has sought to scrutinise oil agreements.
但这笔交易是否仍需寻求详审石油合同的内阁委员会批准,昨日尚不清晰。 - A justifiable attempt to scrutinise the government of President Vladimir Putin has degenerated into an exercise in schadenfreude and ill will.
审视弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)政府行为的正当努力,已沦为幸灾乐祸和不怀好意的举动。 - This falls short of activists'demands, as it would lack the power to scrutinise a serving prime minister.
而这远未达到激进分子的要求,司法特派员或者委员会没有足够的力量去密切审查现任总理。 - Fans scrutinise the languages, sharing inconsistencies on Twitter and discussion forums.
影迷剧迷们对这些语言的研究细致入微,还在Twitter和论坛上分享剧中语言的破绽。