MY词语>英语词典>frenetic翻译和用法

frenetic

英 [frəˈnetɪk]

美 [frəˈnetɪk]

adj.  发狂似的; 狂乱的

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.18691 / COCA.16374

牛津词典

    adj.

    • 发狂似的;狂乱的
      involving a lot of energy and activity in a way that is not organized
      1. a scene of frenetic activity
        疯狂活动的场面

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 发狂似的;狂热的
      If you describe an activity asfrenetic, you mean that it is fast and energetic, but rather uncontrolled.
      1. ...the frenetic pace of life in New York...
        纽约疯狂的生活节奏
      2. This frenetic activity is the sign of a worried man.
        这种发了疯似的行为活动是一个人极度焦虑的表现。

    英英释义

    adj

    • excessively agitated
      1. frantic with anger and frustration
      2. frenetic screams followed the accident
      3. a frenzied look in his eye
      Synonym:franticphreneticfrenzied

    双语例句

    • I therefore plunged into a frenetic period of intense diplomacy.
      于是,我便投身于一段狂热而紧张的外交活动之中。
    • But the frenetic pace of growth has led to fears the economy is overheating.
      不过,制造业的疯狂增长已引发人们对于经济过热的担忧。
    • His mum is more a frenetic fan than an agent.
      他的妈妈不仅是他的经纪人还更是狂热的粉丝。
    • Globalisation has shrunk the cultural and business worlds, while the rapid dissemination of material unleashed by new technologies means there are no wrong turnings any more, just the frenetic and relentless criss-crossings of more and more information superhighways.
      全球化缩小了文化和商业世界,新技术释放的材料被迅速传播,这意味着不会再有拐错的弯,而只会有在越来越多的信息高速公路上狂热而无情的纵横交错。
    • You should buy it before another frenetic art lover snatcher it up.
      你应该在别的狂热的艺术爱好者抢到手之前把它买下。
    • But he, in turn, had been evoking another, no less distinguished leader, Franklin Roosevelt, who had also begun his term in office with a frenetic first 100 days of activity.
      但是,反过来,他也唤起了我们对另一位声名毫不逊色的领袖富兰克林罗斯福(franklinroosevelt)的记忆,他的总统任期也是以狂热的最初100天行动开始的。
    • There was frenetic trading on the stock exchange yesterday.
      昨天在股票交易所进行着疯狂买卖。
    • The past decade of frenetic financial innovation and globalisation has created a Western banking system where numerous entities are entwined in some unpredictable and near-indefinable ways.
      过去10年狂热的金融创新和全球化,创造了这样一个西方银行业体系:无数机构以一些无法预测和近乎难以描述的方式纠缠在一起。
    • It is a frenetic, technology-driven world of which few ordinary investors are even aware.
      这是一个由技术推动的狂热世界,普通投资者几乎毫不知情。
    • Before the entertainment industry plunges into a frenetic round of self-reinforcing, defensive consolidation, both US regulators and companies should consider: what is so bad about what we have?
      在娱乐业掀起一轮自我强化、防守姿态的整合热潮之前,美国的监管机构和公司都应该考虑一个问题:现在的局面有何不好?