MY词语>英语词典>breastfeed翻译和用法

breastfeed

英 [ˈbrestfiːd]

美 [ˈbrestfiːd]

v.  用母乳喂养; 哺乳

现在分词:breastfeeding 第三人称单数:breastfeeds 复数:breastfeeds 过去式:breastfed 过去分词:breastfed 

Collins.1 / BNC.28869 / COCA.22548

牛津词典

    verb

    • 用母乳喂养;哺乳
      when a woman breastfeeds , she feeds her baby with milk from her breasts

      柯林斯词典

      • VERB 母乳哺育
        When a womanbreast-feedsher baby, she feeds it with milk from her breasts, rather than from a bottle.
        1. Not all women have the choice whether or not to breast-feed their babies...
          不是所有的妇女都能选择是否用母乳哺育自己的孩子。
        2. Leading scientists claim breast-fed babies are intellectually brighter.
          主流科学家宣称母乳喂养的婴儿更聪明。

      英英释义

      verb

      双语例句

      • Because only mother can breastfeed, a baby always knows who is the person he loves the most. Nannies, babysitters, and daycare workers are no substitute for a nursing mom.
        因为只有妈妈能够哺乳,宝宝总是知道谁是他最爱的人。保姆或者其它临时照顾宝宝的人永远也无法替代母乳妈妈。
      • A recent study conducted in Rwanda and Uganda showed that HIV positive mothers may breastfeed without infecting their infants.
        最近在卢旺达和乌干达进行的研究表明,感染了艾滋病病毒的母亲可以哺乳而不把病毒传染给她们的婴儿。
      • "There's still a lot of practices that need to take place in the hospital to support the mother's decision to breastfeed," she explained.
        很有许多工作应该在医院内进行,支持母亲母乳喂养的决定。
      • This year's theme is "going for the gold by supporting mothers to breastfeed".
        今年世界母乳喂养周的主题为“支持母乳喂养,获取人生第一块金牌”。
      • Give mothers two hours to breastfeed, EU tells our firms.
        欧盟要求企业,产妇每天应有两小时哺乳假。
      • "Our study provides another good reason to encourage women to breastfeed their infants, at least for the infant's first month of life," said Dr.
        我们的研究提供给女性一个很好的理由,鼓励她们母乳喂养她们的子女,至少在出生后的第一个月。
      • Researchers say their findings reinforce recommendations that mothers breastfeed infants exclusively for at least six months.
        研究者认为他们的研究为妈妈应该至少纯母乳喂养六个月的建议提供了进一步的证据。
      • Hence researchers were of the firm opinion that mothers should be encouraged to breastfeed for a longer time.
        因此研究者坚决主张应当鼓励妈妈母乳喂养的时间更长一些。
      • These centres store breast milk for babies whose mothers can't breastfeed. However, they give priority to babies who are sick.
        这些机构为无法吃到母乳的宝宝们储存母乳,但优先提供给生病的宝宝。
      • When you pump milk for your baby or breastfeed him, you secrete hormones that enhance the bonding process.
        当您为宝宝吸奶或直接哺乳时,您分泌的荷尔蒙能增强您与宝宝的亲密感。