MY词语>英语词典>blubber翻译和用法

blubber

英 [ˈblʌbə(r)]

美 [ˈblʌbər]

n.  鲸脂; 海兽脂
v.  大声哭

现在分词:blubbering 过去式:blubbered 过去分词:blubbered 第三人称单数:blubbers 

BNC.39168 / COCA.23945

牛津词典

    noun

    • 鲸脂;海兽脂
      the fat of whales and other sea animals

      verb

      • 大声哭
        to cry noisily
        1. There he sat, blubbering like a baby.
          他坐在那里像个婴儿似的大哭。

      柯林斯词典

      • N-UNCOUNT 鲸脂;海兽脂
        Blubberis the fat of whales, seals, and similar sea animals.
        1. The baby whale develops a thick layer of blubber to protect it from the cold sea.
          幼鲸长出一层厚厚的鲸脂,以抵御寒冷的海水。
      • VERB 哭闹;号啕大哭
        If someoneblubbers, they cry noisily and in an unattractive way.
        1. She started to blubber like a child.
          她开始像个小孩似的放声大哭。

      英英释义

      noun

      • excess bodily weight
        1. she disliked fatness in herself as well as in others
        Synonym:fatnessfatavoirdupois
      • an insulating layer of fat under the skin of whales and other large marine mammals

        verb

        双语例句

        • The thick fat, or blubber, under the whale's skin protects the animal against cold waters.
          厚厚的脂肪,或者说是鲸脂,在鲸鱼的皮下用于保护它,去抵御寒冷的海水。
        • A crew of men sets to work stripping the great whale of its blubber.
          一个水手带着工具,去剥离这条巨大鲸鱼的鲸脂。
        • Polar bears have a thick oily fur coat and a layer of blubber under their skin.
          北极熊也赋予他们的皮肤厚厚的皮大衣和油腻的脂肪层。
        • This is fatuous, pseudo blubber!
          这非常的矫情且言不及义!
        • The baby whale develops a thick layer of blubber to protect it from the cold sea.
          幼鲸长出一层厚厚的鲸脂,以抵御寒冷的海水。
        • A pale yellow to red-brown fatty oil obtained from seal blubber; used in making soap and dressing leather and as a lubricant.
          一种从海豹脂中提取的浅黄色到红棕色的脂油,用于制肥皂、处理皮革及作润滑剂。
        • When the whale is killed, the blubber is stripped off and boiled down, either on board ship or on shore.
          鲸鱼杀死以后,把鲸脂剥下来熬油,这项工作有的是在船上进行的,有的是在岸上进行的。
        • Oh, come on, you got the rest of your life to blubber all over him.
          好了,你下半辈子都在他身上又哭又闹好了。
        • If the boss is a creep, why not run wild on the chocolate-covered walrus blubber?
          如果老板是个混蛋,不如狂吃包巧克力的海象肉吧?
        • Children cry, you let her blubber it.
          孩子要哭,你就让她大声哭吧。