MY词语>英语词典>blackguard翻译和用法

blackguard

英 [ˈblæɡɑːd]

美 [ˈblækɡɑːrd]

n.  无赖; 恶棍
vi.  辱骂捣乱; 耍流氓

复数:blackguards 现在分词:blackguarding 过去式:blackguarded 第三人称单数:blackguards 过去分词:blackguarded 

BNC.41966 / COCA.40004

牛津词典

    noun

    • 无赖;恶棍
      a man who is dishonest and has no sense of what is right and what is wrong

      英英释义

      noun

      verb

      • use foul or abusive language towards
        1. The actress abused the policeman who gave her a parking ticket
        2. The angry mother shouted at the teacher
        Synonym:abuseclapperclawshout
      • subject to laughter or ridicule
        1. The satirists ridiculed the plans for a new opera house
        2. The students poked fun at the inexperienced teacher
        3. His former students roasted the professor at his 60th birthday
        Synonym:ridiculeroastguylaugh atjest atribmake funpoke fun

      双语例句

      • I am blackguard, I fear who.
        我是流氓,我怕谁。
      • I had rather you were a whore-mongering blackguard with a chance of reform.
        我宁愿你整天和妓女鬼混,至少也还有的救。
      • The first one introduced blackguard of call center and its building and operation service marketing development status, and the challenge which call center system integrator facing on service product design.
        第一章简要介绍了我国呼叫中心及其系统建设和运营的服务市场目前的发展现状,以及呼叫中心系统集成商在设计服务产品时面临的挑战和困难。
      • It was the blackguard butcher again, who said he had cut his foot over the scraper, and would immediately bring an action against me.
        又是那个流氓屠夫,他的脚被推土机刮到了,立刻跳过来要给我颜色看看。
      • At the same time certain circumstances being given, certain shocks arriving to bring his under-nature to the surface, he had all the requisites for a blackguard.
        同时,在某种情况下,当某种动力触动他的隐藏的本性时,他也完全可以成为一个暴徒。
      • Now don't lie to me, you young blackguard!
        得了,别对我撒谎了,你这个小无赖!
      • Her new friends, suffering in silence under her insolences, would welcome a chance to blackguard her.
        而那些新朋友都是在她的苛待下敢怒而不敢言的人,巴不得有机会来辱骂她呢。
      • These prejudices are rooted in the idea that every tramp, ipso facto, is a blackguard.
        这些成见植根于这样一种看法,即每个流浪者本身是个无赖。
      • Of course the dilemma was purely hypothetical; since he wasn't a blackguard Polish nobleman, it was absurd to speculate what his wife's rights would be if he WERE.
        当然,这种两难的推测纯属假设;既然他不是个恶棍般的波兰贵族,现在假设他是,再来推断他妻子将有什么权力,这未免荒唐。
      • He was one part blackguard, people said, and three parts buffoon.
        人家说他是一分流氓气,三分小丑气。