冷的成语
- lěng cháo rè mà冷嘲热骂
- lěng guō lǐ bào dòu冷锅里爆豆
- bàng guān lěng yǎn傍观冷眼
- cán bēi lěng zhì残杯冷炙
- qī fēng lěng yǔ凄风冷雨
- lěng yǎn jìng kàn冷眼静看
- xuán cí lěng yǔ玄辞冷语
- lěnɡ shuǐ tànɡ zhū冷水烫猪
- zhī lěng zhī rè知冷知热
- lìng rén chǐ lěng令人齿冷
- lěng méi lěng yǎn冷眉冷眼
- zhěn lěng qīn hán枕冷衾寒
- kēng huī wèi lěng坑灰未冷
- lěng xuè dòng wù冷血动物
- fàng lěng jiàn放冷箭
- lěng yán lěng yǔ冷言冷语
- bēi cán zhì lěng杯残炙冷
- rú yǐn shuǐ zhě,lěng rè zì zhī如饮水者,冷热自知
- lěng xīn lěng miàn冷心冷面
- cán tāng lěng fàn残汤冷饭
- rú rén yǐn shuǐ,lěng nuǎn zì zhī如人饮水,冷暖自知
- cán gēng lěng fàn残羹冷饭
- xīn hán chǐ lěng心寒齿冷
- jiān yán lěng yǔ尖言冷语
- rè cháng lěng miàn热肠冷面
- cán pán lěng zhì残槃冷炙
- bù zé shēng lěng不择生冷
- lěng cháo rè fěng冷嘲热讽
- cán gēng lěng zhì残羹冷炙
- yàn ruò táo lǐ,lěng ruò bīng shuāng艳如桃李,冷若冰霜
- lěng yǔ bīng rén冷语冰人
- pō lěng shuǐ泼冷水
- huǒ jìn huī lěng火尽灰冷
- qīng guō lěng zào清锅冷灶
- xīn huī yì lěng心灰意冷
- bù lěng bù rè不冷不热
- bīng qīng shuǐ lěng冰清水冷
- héng méi lěng yǎn横眉冷眼
- shān hán shuǐ lěng山寒水冷
- yú bēi lěng zhì余杯冷炙
- qīng huī lěng zào清灰冷灶
- lěng ruò bīng shuāng冷若冰霜
- guī lěng zhī chuáng龟冷支床
- bīng hán xuě lěng冰寒雪冷
- lěng rú shuāng xuě冷如霜雪
- bīng tàn bù yán, lěng rè zì míng冰炭不言,冷热自明
- lěng kù wú qíng冷酷无情
- lěng yǎn xiāng dài冷眼相待
- héng méi lěng mù横眉冷目
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- xián cáo lěng jú闲曹冷局
- shì qíng kàn lěng nuǎn, rén miàn zhú gāo di世情看冷暖,人面逐高低
- guān qīng guān lěng官清毡冷
- dǎ rù lěng gōng打入冷宫
- chǎo lěng fàn炒冷饭
- tóu nǎo lěng jìng头脑冷静
- huǒ jìn huī lěng火烬灰冷
- lěng shuǐ jiāo bèi冷水浇背
- hū lěng hū rè忽冷忽热
- lěng yǎn páng guān冷眼旁观